Showing 1-11 of 11 Books
Allez viens Taupe, tu peux le faire!

Taupe est aveugle. Aussi aveugle qu'une taupe peut l’être.
Ce n'est parfois pas facile.
Heureusement, Taupe a un...

$0
Come on Molly, you can do it!

Molly is blind. As blind as a mole can be.
That’s not always easy.
Luckily Molly has a...

$0
De snoepkampioen

Stevie is jarig. Van opa krijgt hij lekkere snoepjes voor zijn verjaardagsfeest.
Stevie is te ongeduldig om te wachten...

$0
Der Bonbon-Champion

Sascha hat Geburtstag. Er bekommt von Opa leckere Bonbons für seine Geburtstagsfeier.
Sascha ist zu ungeduldig, um auf seine...

$0
Kom op Molletje, je kan het!

Molletje is blind. Zo blind als een mol zijn kan.
Dat valt soms niet mee.
Gelukkig heeft Molletje...

$0
Komm schon, Maulwurf, das schaffst du!

Maulwurf ist blind. So blind wie ein Maulwurf nur sein kann.
Das ist manchmal nicht leicht.
Zum Glück...

$0
Le champion mangeur de bonbons

C’est l'anniversaire de Stéphane. Grand-père lui donne de délicieux bonbons pour la fête de son anniversaire.
Stéphane est trop...

$0
The sweet-eating champion

It’s Stevie's birthday. Gramps gets him some delicious sweets for his birthday party.
Stevie is too impatient to wait...

$0
Чемпіон з цукерок

У Стіві день народження. Дідусь подарував йому на свято смачні цукерки.
Та Стіві занадто нетерплячий, щоб чекати на своїх...

$0
الخلد البصير

خلدون خلد أعمى، يعتمد على مساعدة صديقه الكلب جامبو، لكن جامبو يمرض ذات يوم!

فكيف سيتصرف خلدون يا ترى؟؟!!

$0
モリー、きみならできるよ!

もぐらの モリーは めがみえません。ほかのもぐらたちと おなじように めがみえないのです。
ときどき たいへんなときがあります。
こううんなことに モリーには ともだちの ドギーがいます。
ドギーは いつも モリーを たすけてくれます。
でも、ドギーがびょうきになったとき、 もう モリーは たすけてもらえません。
モリーは どうすればいいか わかりません。そとにでることは とても こわいのです。

$0