A japán kőfejtő
A kőfejtőnek nem tetszett a munkája. Inkább király
akart lenni, de királyként is elégedetlen maradt.
Ezért inkább ő...
Das Gold am Ende des Regenbogens
„Du könntest das Gold nehmen, wenn es nur nicht
von einem Zwerg bewacht würde“, sagte Opa.
„Was kann...
De Japanse steenhouwer
Een Japanse steenhouwer is ontevreden over zijn zware werk. Hij wenst dat hij de koning is, en nog is hij...
Der japanische Steinmetz
Ein japanischer Steinmetz ist unzufrieden über seine harte Arbeit.
Er wünscht sich, dass er der König ist, aber er...
El cantero japonés
Un cantero japonés no estaba contento
con su arduo trabajo. Así que pidío un deseo y se convirtió en...
Gelukkige Hans
Als loon voor zeven jaar dienst krijgt Hans van zijn baas een klomp goud, die hij al snel ruilt voor...
Gold at the end of the rainbow
“The gold would be there for the taking if only there wasn’t
a dwarf guarding it,” Grandfather said.
...
Goud aan het eind van de regenboog
'Je zou het goud kunnen pakken, als het maar niet
bewaakt werd door een dwerg,' vertelde opa.
'Wat...
Hans est heureux
Pour sept années de service Hans reçoit de son patron une grosse pépite d'or qu'il échange rapidement contre un cheval.
Hans im Glück
Als Lohn für sieben Dienstjahre bekommt Hans von seinem Chef einen Klumpen Gold, den er gegen ein Pferd eintauscht.
...
Happy Hank
Hank gets a lump of gold from his boss,
as payment for seven years of service.
He soon...
Juan con suerte
Juan recibe un trozo de oro de su jefe
como pago por siete años de servicio,
Que intercambia...
